(7/47), разбира се нещо на Гейл магазини продават (SL)

- Английският език е уволнен или иначе

· Английски и вкъщи.
Да, на английски.
След това аз ще се обезкуражените. Но не на английски език като граматика "е уловил в Япония. Изброяването на думата само през най-лошото. Нямам нужда да се вземат, Владеене на английски език не е висока оценка на изпита. Защото вие не бихте Tsujire.
Когато получих действителната TOEIC, може би ще бъде около 90 точки. W аз не знаят, че не е било получено от
Толкова много хора идват от страна, която не разполага с майчин език английски, граматика е една бъркотия и процентът на хората там. Да се ​​удари така, без да се налага да се притесняваш.
Разбира се, на английски език, моля за текста на описанието, за доставката на продукта. Оставете японската писмена форма в долната част на текста.

Ако не сте сигурни дали това, което казвате, "Аз не мога да разбера какво имате предвид. Моля, говорете по-просто и по-лесно, че иска аз не знам. По-лесно, по-ясно ми говори" или не бих казал.
Англоговорящите хора са свикнали да общуват на английски език с хората от страни, които не са на английски език. Така че, ако го Tsutaware там, че английският език не е добре тук, ти ми говори нежно.
Важното е да предаде на волята "да предприеме комуникация на английски, но на бедните", че.

След теб, те говорят на японски и от японски Спомням си вертикална чужденец временно, то е лесно да се разбере, ако си представим как да реагират.
Веднъж каза: "Искам ориз", не бях гладен. Ще видите как тя?
Ще го намерите дори? "На гарата, където"?
Същото е и с него.
Повтарям пиша?
Намерението е да се предадат важното е за току-що, че ще да се вземат комуникацията.
Дори и ако, от една проста структура, не е далеч от японското английски I, за да не се страхуват достатъчно. Терминологичен речник, не е достатъчно, не бих разчитал само на електронен речник. Аз са се позовали на Eijiro.
Аз разчитат на добри приятели, на английски език, да имат дух на много, което е необходимо само когато официално изречение.

Трябва да се въведе английски език, свързани с инструменти за справка, аз съм използвате.
Eijiro
PDIC
Практически превод

Eijiro се смята, че 1.69 милиона бройки, както и речник на най-силните. Около 2004 е актуализиран често, си купих първият елемент е около 950000. СИ е ужасно.
PDIC е бил използван в комбинация с Eijiro.
Ако не искат да плащат пари, за да не са EIJIRO все още печелят по-малко ефективни, и ALC Eijiro, в интернет може да искате да използвате.
Практически превод, голяма използваемост на редактор от три страни. При осъществяване на подкрепа на хората в чужбина да направи изявление няколко реда, е била много полезна.

- Обобщение

Да организира малки на японския пазар, не продават продават тези. Това е загуба. Вашата позиция е плакала. Не е ли много проблеми в свят без граници. Се Нека Uttede в света.
След английския боен дух.

Обратно към Съдържание >>

Случайни пикап последните статии

Loading ...


Свързани членове:

Тагове:

: 12:00 категория - 20 април 2009 Re: ЛА Магазин Разбира се . Коментари може да се абонирате за този RSS 2.0
Този пост отговор или Trackback е възможно.

Коментари на един "(7/47), разбира се нещо на Гейл магазини продават (SL)"

Гейл 01:53 - 18 април, 2009

Случай на г-н Gonbe ::::::::::
Вашият референтен ******

Английският е също напълно безполезна Gonbe. > <
Превод софтуер на разположение на пазара се купува колебливо, да се направи т. описание, както и при използване на пребиваване, но тя е ужасно изречение, трябва да бъда честен.

Понякога идват в контакт, като например IM.
Е приблизително около 5 месеца.

Съдържанието казват, че това, което бихме искали да е помощ или използване на продукта, така че възникне проблем с грубо.
За тях, другата за това, което търсите, тогава вие ще разберете, ако поддръжка на продукта не е твърде трудно да бъде в състояние да се справя.

Най-труден е малък разговор. ^ ^;
Съответстващо на това на английски, за да Gonbe е невъзможно.
Проблемът е решен, в държава, която желае партньор, и те започнаха най-малък разговор, Gonbe е тихо веднага ще стане тих.
Какво говори за намеренията на противника, тогава вие не знаете на всички, защото.

Наскоро ние искаме колкото е възможно и не IM, за да получите с бележка карта.
Moraere каже дали изискванията на карта на място за бележка в предварително, така че можем да говорим за готови за разговор, до известна степен.

Но, освен по отношение на малък разговор, паметта беше много трудно, така че не е разговор.
Е да се каже дали темата на историята е ясна и лесно да се разберат помежду си състояние.

О, да, но не и разговор на английски език колебливо, или ако не знаят португалски само противникът е доста объркващо.
Щракнете тук, за да се разбере и превод на английски на японски, а след това преведени на английски, но казва на японски, а другият е да превежда, че на английски на Португалия, разказва Gonbe отново на английски и португалски.

След въвеждане на двойно между и преводач Това ще спре, разговорът може да стане доста се намира на разстояние гредата.
Пред света все още е интересно, защото по някакъв начин факта, че това могат да се срещнат помежду си, за да разбере, и интересно.

*************

Gonbe Shan
Магазин: SecondLife Aquashop Gonbe

Коментар