(4/47), per descomptat, una mica de Gale botigues de venda (SL)

Es compra a la botiga de l'opositor japonès 2.1. No es pot vendre

Quin és el títol d'un cop sobtat? w
Però el que la gent ha sentit que algun indici d'aquest fet.

- Només la consciència del consumidor japonès és costum en el món del pensament en la direcció

Això és cert fins i tot RL, molts japonesos no accepten només japonès.
No obstant això, la marca a l'estranger Arigataga tsu ~ o és de luxe ètnica inconsistent.

És el mateix per SL.
Molts jugadors japonesos s'han mantingut a l'àrea mentre que la despesa japonès.
Ha estat vivint una gamma molt limitada, i per tant un camp de visió molt estret.
Malgrat això, i estan molt familiaritzats amb famoses botigues d'estrangers, per alguna raó. Situat en molt mal estat.

A més, hi ha un teleport en baixa SL, perquè no és cara a cara venent més, el RL és molt més que el llindar de botigues per a compres a l'estranger.
Per tant, realitzar les seves compres a l'estranger, etc vaig veure bloc, que no dubtarà a sortir a comprar. * Gotes de xat obert en japonès ia l'estranger SIM 1 no ho és.

Això va a comprar se sent lliure per fer compres a l'estranger és bo, què vols dir?
Sí, això no és ben coneguda botiga nacional que no aniria a comprar-lo.
Es tracta dels creadors japonesos, és que ni tan sols sap en japonès, no hauria també se sap que la gent a l'estranger Si no té un esforç proporcional.
És a dir, la seva botiga no és "no conec a ningú allà."
Això no vol dir que és una venda. Això no ve de la gent no compra.

- Creadors de parlar en contra dels japonesos, ni tan sols la forma de volar sense Naka

Si no ho fa l'estat és propens a la conducta dels consumidors conscients d'aquest tipus, que s'han acostumat a parlar en japonès, l'espai, no només comprova que va intervenir també la botiga rival japonès.
El cercle viciós comença amb la sensació que tinc.
probable que la qualitat en el mateix nivell que els seus. una, el treball dels japonesos no es venen, em va cridar a això. I, d'alguna manera alleujada.

En el moment de saltar a les conclusions elaborades comparables amb el nivell de b. La "cosa decent podria" ↓
no està segur del seu producte robust. c, parlant japonès de productes de la competència "una mica" més barata ↓
Miri la qualitat de la seva gent de treball una de les altres., Ho dic en aproximadament · ·

Després de bucle

Té tot això?
Cal frenar un a l'altre en un rang estret de parla japonesa, que ha caigut en un bucle de la negociació que és la raó de soroll de les botigues japoneses no venen.

I més endavant diu, que "no podia decent" de la b. Es tracta d'un error fatal.
Per començar, però els productes de qualitat que les altres persones que han de fer referència a "no es venen" no és una qualitat. Quin és el punt de vista i per tant no vendre o vendre, en el moment d'acord al seu nivell en lloc de la "decent" no és actualment capaç de només aquells que "no en absolut."

Perquè vull que obris els ulls, em diuen que aquesta àrea és severament.
Què cosa és el que creus que és "completament inútil", "BNG", on la competència era en la negociació d'un "totalment inútil". També multiplicat per infinit a zero, i zero és zero.
Oponent a l'objectiu de qualitat, vostè ha de ser un magatzem de potencial rival de "venda" (enemic potencial tomba). És absolutament inútil si el taller-Qualificació arreu del món també.

Quan va ser ideat en la mera superficial, pot tenir.
Per exemple, el tema de lliure venda, veure de totes maneres a terme només la meitat dels japonesos no saben tipus d'esdeveniment, pel que va passar. Ni tan sols si vostè ha fet una cosa així.
A causa que, com a resultat de parla japonesa lligada a un estret món, no és qualsevol cobejat per la qualitat del producte segueix sent important és baixa.

Tornar a Veure >>

Aleatòries articles de recollida últims

Carregant ...


Articles relacionats:

  1. Caràcters de doble byte en Runaway SIM estrangera és incòmode i molt molest per a la gent que t'envolta. Si vostè té objeccions sobre això, que respon al debat en qualsevol moment. Quan dos persones en el moment de la missatgeria instantània, de més d'una persona que utilitzarem la missatgeria instantània de grup amb una targeta SIM estrangera en callingcard bàsicament. Http :/ / Sltraveler.Slmame.Com/e297650.Html [ ]

Tags:

Categoria: 00:46 - 18 abril 2009 RE: curs de taller de Second Life . Els comentaris poden subscriure a aquest RSS RSS 2.0
Aquesta entrada la resposta , o trackback és possible.

Comentaris d'un a "(4/47), per descomptat, una mica de Gale botigues de venda (SL)"

Gale 00:59 - 18 abril 2009

El cas del Sr Gonbe ::::::::::
La seva referència ******

Idea de no tractar de vendre al soci japonès és un gran favor.
No existeix el concepte de o en japonès, crec que la gent del món subjecte a SL seria bo.
Traducció al japonès no és només per uns pocs d'ells estan tancats.

Dir "vendre la botiga", que serà la botiga es reconeix a la gent de la SL mundial, van ser avaluats.
Per tant, per poder vendre, la gent del món SL, o arribar a conèixer com la seva pròpia botiga?
Com arribar a saber com els seus propis productes? S'agreguen en un punt i dir.
Crec que tot comença des d'allà.

Quant a la relació japonès i japonès, si vostè només ha de preocupar-se per les crítiques i l'avaluació d'amics japonesos i coneguts, SL no es ven al món.

El reconeixement generalitzat malament, perquè la gent estava basat en informació incorrecta i comptar SL en auge Japó, la ferida es produeix la ploma distorsionada, parli amb base en l'única transició en un estat tan natural.
Crec que per ser honest, quan el boom que és inusual, sinó també una cosa molt terrible, i es van vendre Què has fet.
I està parlant, sentint que les característiques del negoci a SL, no es, i que és fonamental per parlar com una obra de teatre i parlar com presos de la comercialització a la vida real de negoci, saber fer a la WEB Vostè.
Crec que en termes de persones es va convertir en "botigues venen" en el sentit real i no a Second Life.

Veritable sentit, en vista que el PL món normal, ha tornat a la seva forma original i la situació actual.

Jo dic la botiga segueix venent constantment, s'ha avaluat en el món de SL, i que les persones han estat treballant per entendre com fer compres allà en l'original, SL des del principi.

He de escoltar la història de la gent està venent ara, i no significa res.
Crec que en el sentit que és una mica a prop a l'extrem, no hi ha cap error.
Per contra, que serà més convenient per a procedir Ranked que captura un gran èxit.

***********

La seva referència *******

Em fa por és que la meva botiga, et donen una mica deixar que la història dels primers dies.
Gonbe botigues, la terra rural principal.
Envoltat de centres comercials, no totes les instal · lacions com salons de ball i grans grups de persones es reuneixen, és una terra de tan sols un mar tranquil.

Botiga, ha estat present en el lloc fa en caminar sobre la placa a 300 metres sobre la seva incorporació.
Anem, com les biblioteques i les persones en general, està molt lluny de llocs impensables.

Per crear un magatzem a un lloc, que el que realment ven?

La primera vegada que crec que sí.
No obstant això, s'han creat per obrir, per registrar la informació de la terra, com la recerca de paraules clau de la botiga, que apareix en la recerca SL (prendre L $ 30 per setmana).

El volum de trànsit dels seus treballs abans, és 0 o 1.
És a dir, persones que vénen no diuen que no va ser aquí, en panícules curtes.
Després de registrar en una setmana, el volum de trànsit s'ha incrementat a 30, però.
Què! La gent ve a la botiga que ha aparegut.

El sòl és un mar de complet.
No hi ha res per apagar els senyals.
Però, que ha de venir.

1 mes després de la constant és de 50 a 100, després de tres mesos es va fer a 150.
Va fer alguna cosa mentrestant?
No fer res especial.
La indústria manufacturera és ocupada, ja que aquesta residència no el molestava gens.

Comprar és fàcil de fer l'estat prefabricat.
Jo tampoc entenc molt elegant ~ Tsu era com una caixa de les botigues d'un sol pis.
La gent encara ve, torno a comprar si tens més t'agradi.

La gent ve, s'han decidit a comprar les coses des del principi, vaig sentir que era per comprar la visita i no així.

El primer mes de l'any (20 dies actuals) va ser de només 10 espècies de peixos i mantarrayas i Hanahigeutsubo de partícules.
Les vendes, hi va haver un L $ 8000 Per tant.
Honestament em sorprèn.
Perquè era cert, un any després i dir el que vulgui sobre Mon / l objectiu inicial de $ 2 milers de persones, i ha vençut a partir d'un bon començament tenint en compte que terrible.

Crec que aquesta és la raó per la varietat termini, i desitja que sigui una nova oportunitat.
Aquí, amics, coneguts, o de revisions o d'ubicació de la botiga, una mena que no és qualsevol estat.
Bloc dels japonesos no es queden també està totalment en contra.

En un a part, me'n vaig anar de la botiga de Gonbe Bloc de tenir les màximes classificacions de fava, en la memòria una vegada que es trobava quan l'auge dels pingüins.
Que botiga Gonbe no és una botiga de moda, ja que, temptativament, però també articles lliures, com ser popular i no es troben en qualsevol.
També em segueix no és CAMP.
Veient taxa no s'obté fins i tot si els articles així Bloc.

No obstant això, l'oponent, encara que no és l'autor de la fava famós bloc, la gent estima la vida marina a tot el món, que s'havia referit a l'avaluació, juntament amb Supa Shang de la TROPICAL Supa Splash Kaikou FISH i l'Splash.
Vostès havien dit dos grans pejerreyes i el creador de la vida marina del món en aquest temps de SL.

Així, al principi va començar la botiga, que l'avaluació a l'estranger és major que el japonès, sembla haver conegut també el nom.
Crítiques no pot estar a l'estranger poden haver estat molts.

És, per descomptat, hi havia molts clients japonesos.
Va ser en general al voltant de la meitat i l'altra meitat.
Molta gent que algunes persones, o cap opinió especial, trobar una botiga de Gonbe es va produir després de buscar-los en el PL.
A més, veig que els peixos que neden en ella Gonbe en algun lloc, i hi va haver moltes persones que van venir de la informació creador.

Tampoc vendre vendre. En canvi, un amic, ja que sovint venen breu, ja que arribat a ser popular al Bloc del Japó no és, des dels famosos centres comercials i botigues de SIM.
És el món de Second Life, és a dir que per dir si els productes bons, i ni tan sols mirar a venir a comprar.
Crec que aquest és el gran principi.

No, per descomptat, no tenia una campanya publicitària en absolut.
Per buscar al SL, que era la ciutat per muntar cert, com a paraules clau de cerca, un cop que es descriu en Com es mostraran a la primera pàgina de la botiga és presentar-te com vaig escriure abans? És compatible amb la investigació, etc també.
Mesura en que una cosa tan natural, follable està funcionant de forma fiable.

Si la gent ni tan sols coneix els aspectes bàsics d'aquest curs, si us plau, aprenguin a llegir aquesta frase significa.
Si vostè pot fer bons productes, que segurament es convertirà en l'únic "vendre la botiga".

*******

Gonbe Shan
Botiga: SecondLife Aquashop Gonbe

Comentari