(7/47), naravno, nešto Gale trgovinama prodaju (SL)

- Engleski je ionako otkaz

· Engleski i kući.
Da, engleski.
I onda ćete biti tužan. Ali nemam Engleski poput gramatika je uhvaćen u Japanu. Brojenje riječi samo kroz najgore. Ne trebam uzeti Engleski znanje nije visoka ocjena na ispitu. Budući da ne bi Tsujire.
Kad sam dobio stvarni TOEIC, možda će biti oko 90 bodova. W Ne znam da nije dobio od
Tako mnogi ljudi dolaze iz zemlje koja nema izvornih govornika engleskog jezika, gramatika je nered i postotak ljudi koji tamo. Let je kucalo tako da bez brige o tome.
Naravno, na engleskom molimo Vas tekst opisa za brod proizvod. Ostavite Japanski pisanje na dnu teksta.

Ako niste sigurni je li ono što vam reći: "Ja ne razumijem što misliš. Obratite se više jednostavno i lako. (Da ste pitate, ne znam. Lakše, jasnije mi govori)" ili ne bih rekao.
Engleskog govornog područja su ljudi navikli da komunicira na engleskom jeziku s ljudima u zemlji ne-engleskog govornika. Dakle, ako se Tsutaware tamo da engleski nije dobar ovdje, mi je govorio nježno.
Važno je prenijeti će "poduzeti komunikaciju na engleskom jeziku, ali siromašni" da.

Nakon vas, oni govore na japanskom, a od Japanski Sjećam se vertikalni stranca privremeno, to je lako razumjeti ako zamislite kako reagirati.
Jednom je rekao: "Želim rižu", nisam bio gladan. Ja ću vidjeti kako to?
Naći ćete ga još? "Station gdje"?
Ista stvar s njom.
Ponavljam napisati?
Namjera je prenijeti Važno je za samo razbijen, da je idući u uzeti komunikacije.
Čak i ako je, s jednostavnom strukturom nije daleko od engleskog japanskom I, Da ne boj se dovoljno. Rječnik nije dovoljno, ne bi se oslanjaju na elektronskom rječniku. Ja sam se oslonio na Eijiro.
Li se osloniti na dobre prijatelje engleski jezik, neka imaju duh toliko da je potrebno samo onda kada formalno kazna.

Morate uvesti Engleski-povezane alate za informaciju, ja sam koristeći.
Eijiro
PDIC
Praktični prijevod

Eijiro se smatra da ima 1,69 milijuna predmeta, i rječniku najjači. Oko 2004 je ažuriran često, kupio sam prva stavka je oko 950.000. Ne je užasan.
PDIC se koristi u kombinaciji s Eijiro.
Ako ne želite da platite novac da nisu EIJIRO još uvijek zarađuju manje učinkovita, a ALC Eijiro na webu možda želite koristiti.
Praktični prijevod, velika iskoristivost urednika na tri strane. Pri obavljanju potporu ljudi u inozemstvo kako bi izjava nekoliko redaka, je vrlo korisno.

- Sažetak

Organizirali su mala na japanskom tržištu, prodati ne proda one. To je otpad. Vaš predmet je plakati. Nije puno problema u svijetu bez granica. Neka Uttede u svijetu.
Nakon što je, na engleskom borbeni duh.

Natrag na Sadržaj >>

Random kurva posljednjih članci

Loading ...


Vezani članci:

Tags:

: 12:00 Kategorija - Travanj 20, 2009 Re: SL trgovina tečaj . Komentari možete pretplatiti na ove RSS RSS 2.0
Ovaj ulaz odgovor ili Trackback je moguće.

Komentari na jedan "(7/47), naravno, nešto Gale trgovinama prodaju (SL)"

Gale 01:53 - 18. travnja 2009

Slučaj gospodina Gonbe ::::::::::
Vaš referentni ******

Engleski je također prilično beskorisno Gonbe. > <
Komercijalno dostupan prijevod softver kupio uvjetno, kako bi opis stavke, kao i tijekom korištenja prebivalište, ali to je strašna kazna, da budem iskren.

Ponekad se također dolaze u kontakt, kao što su IM.
Je otprilike oko 5 mjeseci.

Sadržaj reći ono što bismo željeli da pomogne ili korištenje proizvoda, tako da dođe do problema s otprilike.
Za njih, a drugi o tome što tražite onda ćete razumjeti, ako se proizvod podrška nije previše teško biti u mogućnosti da obrađuju.

Većina lukav je mali razgovor. ^ ^;
Odgovara na to na engleskom jeziku, kako bi se Gonbe je nemoguće.
Problem riješen, u državi koja je voljna partnera, a počeli su na mali razgovor, Gonbe je tiho odmah će zašutjeti.
Što to govori o namjeri onoga što je protivnik, onda ne znam uopće, jer.

Nedavno smo pitati što je više moguće, a ne IM, tako da se s naznakom kartice.
Moraere reći ako su zahtjevi u mjestu bilješke kartice unaprijed, tako da možete razgovarati o uzimajući spremni za razgovor u određenoj mjeri.

No, osim s obzirom na mali razgovor, memorija je tvrdo vrijeme tako da nema razgovora.
Naime, ako je tema priče je jasna i lako razumljiva jedni druge države.

Oh yeah, ali ne i razgovor na engleskom jeziku uvjetno, ili ako ne razumijete Portugalski samo protivnik je vrlo zbunjujuće.
Kliknite ovdje da biste razumjeti i prevesti Engleski na japanski, a zatim i na engleskom jeziku, ali govori japanski, a druga je prevesti da je engleski na portugalski, govori Gonbe opet na engleski i portugalski.

Od ulaska dvostruko između prevoditelja i to će prestati razgovor može postati prilično off zraka nalazi.
Govoreći svijet je još uvijek zanimljiva, jer na neki način činjenica da je može zadovoljiti međusobno razumjeti, i zanimljiv.

*************

Gonbe Shan
Dućan: SecondLife Aquashop Gonbe

Komentirati